Joyful Reunion - Capítulo 8
Gradualmente, a neve derrete. Duan Ling tem uma nova casa; isso o excita muito mais do que qualquer coisa que ele já experimentou antes. A princípio Lang Junxia questionou por um bom tempo se deveria contratar alguns criados para a casa, mas Duan Ling não se importou com nada disso. Naquele dia, ele corre por toda a casa como se tivesse energia ilimitada, pendurando uma lanterna na porta com o nome “Duan” escrito nela, varrendo a neve do pátio principal até as bordas. Ele é como um cachorrinho que acaba de ser levado para casa, todos os locais da casa são alvo de sua curiosidade, seus passos alcançam cada centímetro de sua nova casa, explorando-a como se fosse um paraíso desconhecido.
Lang Junxia ainda não se recuperou dos ferimentos, então, depois de colocar uma pomada no olho esquerdo de Duan Ling, ele o deixou vagar livremente pela casa.
“Posso plantar algo aqui?” Duan Ling pergunta, agachado em frente a um pequeno canteiro de jardim no pátio.
“É claro. Esta casa é sua. Hoje é tarde demais. Vou comprar algumas sementes para você no mercado outro dia. “
Agachado, Duan Ling vira o solo com seriedade, e Lang Junxia o observa, apoiado em uma bengala de madeira perto da porta da frente, e fica ali olhando para ele por quase uma hora. Só quando o sol começa a se pôr é que ele diz: “Entre. Está muito frio em Shangjing e isso torna muito difícil manter as flores vivas aqui. “
Duan Ling relutantemente entra e encontra Lang Junxia sentado em frente ao fogão, acendendo o fogo.
“Eu vou testar você. O que você aprendeu no Ilustre Hall? “
“Céu negro, terra amarela, vasto universo todo o caos -” Duan Ling começa a recitar o Clássico dos Mil Personagens. Suas breves férias terminarão em breve. Amanhã, ele terá que voltar para a escola.
Lang Junxia pega uma tigela e coloca um pouco de pele de porco nela. Ele coloca no fogo e deixa cozinhar, adicionando água e um pouco de açúcar mascavo.
Duan Ling termina de recitar todo o Clássico dos Mil Personagens. Lang Junxia está bastante surpreso. “Você memorizou tudo.”
Ele errou alguns caracteres no meio, mas Lang Junxia não aponta isso. Ele diz seriamente: “Muito bom, você realmente é material acadêmico, afinal. Estou ferido, então não posso sair com você hoje, e está muito frio lá fora, então não há muitas coisas divertidas para fazer de qualquer maneira, então vou ficar em dívida com você dessa vez. No próximo mês, quando a primavera chegar, vou levá-lo para ver as atrações. “
“Está tudo bem, leve o seu tempo e se recupere. O que você está cozinhando? Eu vi açúcar. É gostoso? “
“Você descobrirá amanhã”, Lang Junxia responde assim.
Duan Ling percebeu que não importa a pergunta que faça, ele quase nunca obtém uma resposta de Lang Junxia, ,mas aos poucos se acostumou com isso.
À noite, Lang Junxia coloca um ramo de flores de ameixa nas tigelas e as deixa do lado de fora.
No dia seguinte, quando Lang Junxia o traz para o Ilustre Hall, ele não sai primeiro e, em vez disso, observa Duan Ling, esperando que ele vá. Duan Ling já está disposto a aceitar esse acordo. Embora ele realmente não queira se separar de Lang Junxia, ele parece bastante alegre e é quem diz a Lang Junxia: “Vá para casa”.
Um momento depois, Lang Junxia apoia-se em sua muleta com um braço e estende o outro, e Duan Ling envolve seus braços em volta da cintura de Lang Junxia, pressionando seu rosto contra o peito de Lang Junxia.
“Não conte casualmente a ninguém sobre nós e nossa casa quando estiver na escola.” Lang Junxia percebe que o porteiro os observa com curiosidade e, com um braço ao redor de Duan Ling, ele se inclina para lhe dizer baixinho pelo ouvido: “Não diga nada. Você não pode julgar um livro pela capa. Lembre-se de manter isso em mente. “
“Isto é para você,” Lang Junxia entrega a Duan Ling uma caixa de comida. “Coma logo que possível. Quando eu era pequeno, minha mãe sempre fazia isso para mim. “
Duan Ling assente e se despede de Lang Junxia.
Desde que está na companhia de Lang Junxia, as duas frases que Duan Ling ouviu com mais frequência são não pergunte nada e não diga nada. Lang Junxia é extremamente cauteloso; isso faz com que Duan Ling também tenha uma sensação de perigo, com a qual ele não sabe o que fazer. Ele nem sabe por onde começar a perguntar.
Felizmente, as crianças têm uma imaginação fértil e Duan Ling já inventou uma série interminável de histórias em sua cabeça; elas avançam para ele como uma maré, complicada e inumerável. Novas teorias substituem as antigas antes que tenham a chance de se tornarem coerentes, e a vocação de Lang Junxia passou por incontáveis iterações de monstro a vagabundo, a rico comerciante e, finalmente, a se estabelecer no espadachim.
Ele ainda está pensando em seu convidado indesejado da noite retrasada – os guardas das sombras estão atrás de Lang Junxia, eles estavam em um perigo incrível, mas eles estão seguros agora. Caso contrário, Lang Junxia o teria levado e mudado de casa para que não fossem descobertas.
Eles estão atrás dele para descobrir o paradeiro de outra pessoa – quem pode ser? Pode ser meu pai?
Duan Ling sente que todo o seu sangue pegou fogo em suas veias com esse pensamento. Talvez seu pai seja alguém extremamente importante, e ele pediu a Lang Junxia para vir buscá-lo, cuidar dele e, assim que eles se encontrarem tudo o que é obscuro virá à tona.
Duan Ling corre com a caixa de comida que Lang Junxia deu a ele e quase esbarra em alguém do lado de fora do pátio lateral – que, exceto Batu, tentando ver o que está lá fora.
“O que aconteceu?” Batu pergunta, surpreso. “Quem atingiu seu olho?”
Duan Ling responde: “Não é nada.”
Duan Ling quer voltar para seu quarto, mas Batu realmente veio falar com ele. Ele quer ajudar Duan Ling a carregar suas coisas, mas Duan Ling não desiste, pensando que Batu quer pegar essas coisas para olhar e diz em pânico: “O que você está fazendo?!”
“Ele está abusando de você?” Batu pergunta.
“Não é nada realmente…”
“Borjigin!” Uma voz severa ressoa atrás deles – é Cai Yan. Cai Yan encara Batu com uma expressão ameaçadora e gelada no rosto e se aproxima deles lentamente. Batu não tem escolha a não ser deixar Duan Ling ir embora com um bufo de escárnio.
“Venha para o meu quarto daqui a pouco”, Cai Yan diz a Duan Ling, “Quero te perguntar sobre uma coisa.”
Duan Ling concorda. Batu olha para Cai Yan e depois para Duan Ling. Cai Yan não diz nada, ele espera que se Batu souber o que é bom para ele, ele não vai incomodar Duan Ling. Depois que Cai Yan sai, Duan Ling explica a Batu: “É minha própria culpa, bati com ele na ponta da mesa porque não fui cuidadoso”.
“Alguém deu um soco em você. Bem no canto do seu olho. Eu posso dizer. “
Duan Ling fica momentaneamente sem fala, mas Batu já está deixando escapar: “Esqueça, todos vocês, Han, estão em seu pequeno grupo. Sou um cachorro Yuan, deveria ficar fora de seus negócios. Tudo bem, eu vou embora. “
“Batu!”
Batu nem se preocupa em olhar para ele antes de sair. Duan Ling retorna ao seu quarto para descobrir que a roupa de cama que ele deixou na biblioteca já foi movida de volta para seu quarto, e sua cama está cuidadosamente feita.
Duan Ling abre a caixa. Dentro estão os doces que Lang Junxia deu a ele – brilhantes, translúcidos, coloridos com açúcar mascavo, com flores de ameixa florescendo gelatinosas por dentro, cortadas em pequenos pedaços e cuidadosamente alinhados lado a lado. Quanto mais Duan Ling olha para eles, menos ele consegue suportar simplesmente comê-los. Depois de pensar um pouco, ele deixa uma porção para si mesmo e embrulha o resto para dar um a cada um para Batu e Cai Yan.
É o primeiro dia de volta à escola, então não há aulas matinais. É barulhento e animado no pátio, todas as crianças estão trocando comida umas com as outras. Cai Yan está parado no pátio traseiro do Ilustre Hall com alguns outros jovens, ouvindo a palestra do professor.
“Levante as mãos bem alto.” O professor diz, com uma expressão severa. “Arco apenas na cintura.”
Cai Yan e os outros quatro rapazes meio crescidos colocaram as mãos cruzadas acima da cabeça. O professor verifica um por um e diz, parecendo aborrecido: “Não! Você não deve dobrar os joelhos! Quando você se curva, você nunca pode usar os joelhos – o termo ‘dobrar e raspar’ se refere exatamente a isso! “
Os rapazes imitam seu professor, curvando-se continuamente. O professor os lembra novamente: “Um cavalheiro é cauteloso com as palavras e decidido com a ação. Quando o Príncipe do Norte[1] estiver aqui, você deve falar menos e fazer mais. “
“Sim, professor.”
Assistindo os jovens aprenderem as saudações adequadas, Duan Ling apenas acha Cai Yan muito gracioso e bonito quando o faz, é por isso que Duan Ling faz isso também – levantando as mãos acima dele e se curvando para a parede em imitação. O professor os deixa descansar um pouco, e quando Cai Yan vê Duan Ling do lado de fora, ele se aproxima para vê-lo. Duan Ling entrega a ele o doce que ele estava segurando. “Para você comer.”
Cai Yan pega sem perguntar o que é, e ele vai direto ao ponto. “Quando meu irmão estava vasculhando a cidade dois dias atrás, ele foi até sua casa. Você está bem?”
Duan Ling balança a cabeça imediatamente e aponta para o olho, explicando sem que Cai Yan tenha que perguntar: “Eu bati por acidente.”
Cai Yan observa Duan Ling com uma ligeira carranca. “A sua família não tem um negócio?”
Duan Ling tem ‘sem noção’ escrito em seu rosto, mas ele apenas balança a cabeça. De acordo com o que Cai Yan ouviu de seu irmão naquela noite, a casa dos Duan parecia muito pobre e nem mesmo contratou criados. O próprio jovem mestre veio abrir a porta descalço, e antes já foi espancado. Ao ouvir isso, Cai Yan ficou preocupado com ele.
“Com quem você mora?” Cai Yan pergunta: “Seu pai?”
“Eu…” Duan Ling não sabe como descrever Lang Junxia, e de repente uma frase saltou para a frente de sua mente; ele nem mesmo se lembra de onde ouviu. “Marido criado por uma criança.”
Cai Yan fica mudo. Ele deixa cair sua testa em sua mão em descrença. “De onde você ouviu isso? Você não pode sair por aí dizendo algo assim. Ele deve ser um servo que sua família contratou para lhe fazer companhia. “
Duan Ling concorda. Cai Yan faz outra pergunta: “Onde está seu pai?”
“Fazendo negócios no sul”, Duan Ling responde conforme Lang Junxia o ensinou.
Cai Yan considera Duan Ling por um longo tempo, e ele percebeu que não importa com quem Duan Ling esteja falando, ele é muito bem comportado; ele não fica bravo e dá uma resposta para cada pergunta que faz. Ele não consegue deixar de dizer um pouco sem jeito: “Bem, pelo menos você é obediente. Deixa pra lá. Na verdade, eu pedi que você viesse aqui para lembrá-lo de sair mais com outros Han. Se precisar de alguma coisa, olhe para os Han ao seu redor. Você já estudou antes? “
Duan Ling ainda não descobriu que os Han em Shangjing se reúne e tem sua própria camarilha. Os não-han também têm suas próprias pequenas sociedades. Quanto ao que quer que Cai Yan esteja perguntando, ele apenas concorda.
“Você conhece Ding Zhi do Viburnum?” Cai Yan muda de assunto e pergunta.
Duan Ling não sabe como responder a isso. A julgar por sua expressão, Cai Yan pode meio que adivinhar que Duan Ling provavelmente a conhece.
“Ding Zhi está bravo com meu irmão”, diz Cai Yan. “Da próxima vez, se por acaso você a vir, diga a ela para pegar leve com ele. Mas você não precisa sair do seu caminho para vê-la sobre isso ou qualquer coisa. “
Duan Ling concorda. De volta ao pátio interno, o professor tosse e Cai Yan volta correndo com medo de ser espancado. Antes de ir, ele acrescenta: “Se houver alguma coisa que você não entenda, venha me ver”.
Duan Ling espreita-os à distância e aprende as saudações por um tempo. Logo, ele sente um friozinho na barriga e se lembra que ainda tem um pedaço de pudim frio a ponto de derreter com o calor e sai correndo para encontrar Batu.
Ele encontra Batu cercado por uma multidão de crianças importunas, lutando com um jovem alto. O rosto de Batu está vermelho de tanto esforço; ele está nu até a cintura, a parte superior do corpo já exibindo sinais da musculatura de um jovem. A maneira como ele bate, tropeça e vira seu oponente é totalmente implacável. Repentinamente percebendo a chegada de Duan Ling, ele perde o foco por uma fração de segundo e é virado de cabeça para baixo de surpresa.
A multidão explodiu em gargalhadas. Batu fica tão furioso que tanto suas bochechas quanto suas orelhas ficam vermelhas. Duan Ling corre para ajudá-lo a se levantar, mas Batu se levanta sozinho e se afasta.
As crianças assistem Duan Ling com curiosidade. Batu se vira e entra.
“Borjigin.” Duan Ling vai atrás dele. “Eu trouxe algo para você.”
“Não me chame pelo meu sobrenome!” Batu se vira com raiva e empurra Duan Ling. O pudim de flor de ameixa nas mãos de Duan Ling cai no chão e a porta se fecha com um estrondo enorme, assustando-o.
Todo mundo está rindo de novo; Duan Ling parece todo envergonhado, sem saber como conseguiu deixar Batu bravo. O jovem que estava lutando com Batu antes está caminhando em sua direção agora, como se fosse dizer algo, mas Duan Ling sente uma sensação de pavor por estar em um ambiente desconhecido e por medo de que alguém o coloque em apuros novamente, ele sai rapidamente da área.
O jovem alto abre a boca, mas não sai nada. Ele observa enquanto Duan Ling desaparece atrás do corredor.
Han se reúne com outros Han; não-Han se reúne com outros não-Han – essa é a regra não oficial no Ilustre Hall. Mas aos olhos dessas crianças meio-crescidas não há muito sentimento de inimizade nacional, e elas não olham para as coisas com as lentes xenófobas de quem não pertence à minha tribo e também não deve ser do meu coração[2] . Só que os Han se ressentem de Yuan, Lian e Xiqiang porque eles não tomam banho, têm odor corporal e porque sua conduta é bárbara, uma desgraça para a classe instruída.
O não-Han, por outro lado, despreza os Han porque eles são pedantes e pretensiosos.
Duan Ling realmente se enganou sobre eles. Aquele jovem também queria dizer algumas coisas para confortá-lo e ensiná-lo a lutar.
Claro, mesmo que Duan Ling entendesse suas boas intenções, ele educadamente recusaria. Durante a hora do almoço, ele fica surpreso ao descobrir que o Ilustre Hall foi muito bem limpo hoje; a neve do dia anterior foi completamente varrida e até as folhas caídas do jardim foram recolhidas. O diretor e todos os professores vestiram suas melhores roupas formais, e todos estão em filas organizadas, esperando por alguém do lado de fora dos portões.
Qual é a ocasião especial hoje? Depois do almoço, Duan Ling espia do pátio com curiosidade, parecendo vagamente confuso.
“Volte! Todos vocês, voltem! ” O professor diz: “As aulas começam depois do almoço, comporte-se bem hoje!”
De longe o primeiro sinal do dia toca, e as crianças rapidamente voltam para seus quartos para se aprontarem antes de seguirem para suas respectivas aulas. A tarde é rotineiramente preenchida com a educação básica, recitando o Clássico dos Mil Personagens, seguido da cópia de personagens dos cadernos. Duan Ling pega seu pincel, mergulha-o na tinta da placa de tinta e mal consegue escrever alguns caracteres antes de começar uma conversa fora da escola primária.
“Eles lêem de manhã e escrevem à tarde”, diz a voz de um professor.
“Benevolência, retidão, boas maneiras, sabedoria, confiabilidade.” Uma voz encorpada diz: “É preciso saber como escrever essas cinco palavras”.
“Sim”, responde o professor. “Já ensinamos tudo isso. Por favor, venha por aqui, meu senhor. “
“Vamos ver a escola primária primeiro”, diz a voz, então, ignorando o professor, ele entra pela porta dos fundos sem perguntar.
Um homem de meia-idade alto e forte, na casa dos quarenta anos, entra na escola primária. O professor não previu isso e se apressou em dizer aos alunos: “O Príncipe do Norte veio ver vocês, vamos, levantem-se e cumprimentem-no de maneira adequada”.
As crianças largam os pincéis e ficam de pé, e com todos os tipos de saudações cumprimentam o Príncipe do Norte: alguns se curvando com as mãos para o lado, alguns para a frente, alguns colocam o punho direito na frente do peito esquerdo e meio se levantam, e há até alguns que se ajoelham – um joelho, ambos os joelhos, suas saudações variam dependendo da etiqueta de cada tribo, verdadeiramente em todos os sentidos sob o sol. Ao ver isso, o homem de meia-idade caiu na gargalhada, acenando para eles.
“Vocês todos serão os pilares do império no futuro. Sim. Nada mal.”
Seu visitante é o próprio chefe príncipe do norte da administração do norte de Liao, Yelü Dashi. O imperador de Liao mudou o título de chefe para “príncipe”; ele controla todos os cinco circuitos do exército Khitan e, exceto pelo imperador, ninguém está acima dele. Hoje, por nada mais do que um capricho, ele foi pela primeira vez a Escola Biyong e à tarde veio ao Ilustre Hall para encorajar os alunos em Shangjing.
Lang Junxia também não ensinou nenhum tipo de saudação a Duan Ling, então ele faz um bom uso do que aprendeu esta manhã, erguendo as duas mãos acima da cabeça e curvando-se solenemente.
“Bom Bom.” Yelü Dashi caminha ao lado de Duan Ling e sorri para ele.
As crianças terminam seus cumprimentos e Yelü Dashi casualmente lhes pergunta algumas coisas antes de se virar e sair com o professor. Duan Ling espreita o “príncipe” – ele tem uma barba cheia e parece grande e forte, mas parece ser muito legal. Logo, as crianças começam a conversar entre si e a sala ferve com barulho de repente, causando bastante comoção, mas logo a sala fica silenciosa novamente. Acontece que o professor voltou.
“Largue os pincéis, alinhe-se e vá para o pátio da frente”, instrui a professora. “Os menores vão na frente. Vamos, alinhe-se e depois me siga. “
Yelü Dashi faz sua ronda uma vez, depois vai chamar as crianças uma a uma, pronto para distribuir os presentes. Os alunos de todos os três níveis saem para ficar na fila do corredor, esperando que um professor diga seus nomes. Duan Ling olha para um lado e para o outro, mas não vê Batu.
O jovem que estava lutando com Batu no início do dia está no final da fila no grupo ao lado dele. Ele vê Duan Ling olhando em volta e percebe o que está pensando, então diz a Duan Ling: “Não veio”.
“Por que ele não veio?” Duan Ling pergunta.
O jovem balança a cabeça e aponta para a ala leste, depois estende as mãos para sinalizar que não há nada que eu possa fazer . Duan Ling pergunta: “Ele está doente?”
“Não … não, ele, ele diz que não, não quer vir.” Acontece que o jovem realmente gagueja. As crianças o ouvem falando e as duas classes começam a gargalhar. Quando o professor olha para eles com desagrado, as falas ficam quietas novamente.
Enquanto o professor se afastou, Duan Ling sai da fila e corre rapidamente pelo corredor para procurar Batu.
Batu está sentado no pátio, o pudim de flor de ameixa que Duan Ling lhe deu antes está na mesa diante dele. Batu está de costas para ele e, de longe, Duan Ling o vê desembrulhar o oleado em volta do pudim, dobrar o pano cuidadosamente e colocá-lo sob a lapela e, em seguida, soprar cuidadosamente qualquer poeira em cima do pudim. E abrindo a boca, ele está prestes a comê-lo.
Duan Ling grita: “Batu!”
Pego de surpresa, Batu quase engasgou com o pudim. Duan Ling corre para dar um tapinha em suas costas e, apenas quando consegue engolir, um exausto Batu vai buscar um pouco de água.
“O príncipe está aqui.” Duan Ling diz: “Ele está distribuindo coisas. É grátis – você não vai? “
“Eu não sou um cachorro. Não aceito presentes de Khitans. Vá em frente.”
Batu entra na sala, e Duan Ling se agarra ao lado de fora da janela. “Por quê?”
Batu diz a Duan Ling: “De qualquer forma, não vou aceitar e você também não deve aceitar. Entre no meu quarto, deixe-me falar com você. “
Duan Ling resolve esse dilema em sua cabeça por um tempo; ambos desejam o presente do “príncipe”, embora não entenda o que esse presente significa, e instintivamente tem a sensação de que Batu está certo. É exatamente a mesma coisa que ele nunca pegou aquelas coisas que as criadas jogaram nele em Runan, não importa o quanto ele quisesse comê-las. Não há nenhum tipo de raciocínio para isso – apenas um instinto esculpido em seu coração desde o dia em que ele nasceu.
“Então eu também não quero”, diz Duan Ling.
Deitado na cama, Batu se aproxima da parede e dá um tapinha no travesseiro, sugerindo a Duan Ling que ele venha para que eles possam tirar uma soneca juntos, mas Duan Ling apenas se vira, olha em volta e sai correndo.
“Ei! Aonde você vai? ” Batu se levanta e vai atrás dele.
Duan Ling responde: “Vou dar uma olhada”.
Ele não quer um presente, mas pode pelo menos ir ver o que é, certo?
É uma única escova de cerdas de cauda de doninha, além de um único tael de prata.
Batu e Duan Ling se escondem no pátio traseiro e vêem alguns dos trabalhadores carregando cestos cheios de escovas. Eles não são tão legais quanto os que Lang Junxia comprou para ele. Batu coloca a mão no ombro de Duan Ling. “Vamos lá.”
A atenção de Duan Ling é repentinamente atraída para um trabalhador alto e magro e, naquele momento, ele se vira, revelando suas feições. Duan Ling tem a sensação de que já viu esse homem em algum lugar antes.
Em um instante, como um raio passando por seu cérebro, Duan Ling se lembra.
Esse é o homem com a centopéia que ele viu na farmácia na noite de anteontem! Mas a tatuagem em seu pescoço sumiu! É a mesma pessoa?
“Vamos lá.” Batu diz: “Você quer isso?”
“Espera!” Duan Ling está cheio de dúvidas. Por que este homem está aqui? E por que ele está movendo coisas no quintal?
Wu Du descarrega os pincéis do lado de fora do pátio e os move para o pátio da frente. Com um sulco profundo entre as sobrancelhas, Duan Ling o segue por todo o caminho. Batu já está ficando impaciente e puxa Duan Ling para trás da galeria. Quando Wu Du vira um pouco a cabeça, ele apenas vê o rosto de Batu.
O Batu tem características distintas; nariz alto, olhos profundos, um toque de azul na íris e ele também está vestido à moda do Yuan. Um olhar e Wu Du conclui que é apenas uma criança dentro do pátio olhando ao redor. Não mais preocupado, ele continua caminhando em direção aos grupos alinhados em um ritmo rápido, mas, ao fazer isso, seus olhos percorrem as crianças na fila, uma por uma.
Ele não encontra a pessoa que está procurando, então dá a volta até uma janela do corredor, cruza os braços e escuta a conversa que está acontecendo lá dentro.
Um bando de rapazes meio adultos está enfileirado no saguão da frente, incluindo Cai Yan, todos cumprimentando Yelü Dashi.
“Muito bom.” Yelü Dashi está obviamente satisfeito com os jovens. O professor chama seus nomes e, à medida que cada nome é chamado, aquele que é chamado caminha para frente, se ajoelha e se prega a Yelü Dashi. Em seguida, Yelü Dashi pega a prata e uma escova do guarda-costas ao lado dele e as entrega ao jovem pessoalmente enquanto diz algo encorajador.
“Onde está o garoto da casa Helian?” Yelü Dashi parece se lembrar de algo e pergunta ao professor.
“Helian Bo! Helian Bo! ” O professor sai imediatamente para chamá-lo, e o jovem gago que lutou com Batu antes entra apressado.
Yelü Dashi acena para ele. “Você está se acostumando com Shangjing?”
“Vossa… Vossa Alteza”, diz o jovem chamado Helian Bo, “Costumava, costumava ser, obrigado por seu favor, Vossa Alteza”.
Assim que termina de falar, ele não espera instruções de Yelü Dashi antes de se ajoelhar de forma decisiva e se prostrar três vezes, ruidosamente. Yelü Dashi fica muito satisfeito com isso, e sua risada sincera pode ser ouvida por todo o pátio. Ele ajuda Helian Bo pessoalmente, coloca o presente em sua mão e faz Helian Bo fechar os dedos sobre ele, dando tapinhas nas costas da mão dele de forma bastante amigável.
Helian Bo acena com a cabeça, se vira e sai. No momento em que ele sai, ele fica extremamente irritado – ele joga o presente no jardim e pisa nele até que ele se parta em pedaços. Quando ele está prestes a sair, Batu acena para ele. Helian Bo franze a testa e, depois de olhar para a esquerda e para a direita, corre em direção a Batu.
No corredor.
“E aquele da Casa de Borjigin?” Yelü Dashi pergunta.
Então o professor agora tem que encontrá-lo também. Batu se esconde com Duan Ling imediatamente.
E enquanto tudo isso está acontecendo, Wu Du estreita os olhos atrás da moldura da janela, virando a cabeça e examinando os jovens dentro do corredor.
O professor foi procurar Batu, mas algum tempo passa sem que ele volte enquanto todos os rapazes estão esperando, então Yelü Dashi pergunta: “E quanto a Han Jieli? Ele está aqui, certo? “
“Saudações, sua alteza.” O garotinho gordinho da família Han dá um passo à frente da linha de jovens, saudando Yelü Dashi formalmente, mas não se ajoelha.
“Você ganhou mais peso.” Yelü Dashi ri. “Você é quase como seu pai agora.”
Todos os jovens começam a rir; O rosto de Han Jieli fica vermelho e ele não diz nada. Yelü Dashi o encoraja: “Trabalhe duro em seus estudos”.
“Essa pessoa é muito estranha”, diz Duan Ling.
“Que… que pessoa?” Helian Bo pergunta, confusa.
Duan Ling diz: “Ele tem uma espada”.
Tanto Helian Bo quanto Batu ficam imediatamente chocados. Duan Ling percebe que ele deixou escapar algo que não deveria e fecha a boca imediatamente.
Batu pergunta: “É um assassino, e você o viu antes?”
Duan Ling se corrige: “Nunca o vi antes, mas você não acha que ele se parece com alguém que teria uma espada?”
Batu e Helian Bo o observam por um momento. Helian Bo diz: “Aquilo que… aquela pessoa, é é …” Ele está tão agitado de repente que não consegue nem pronunciar as palavras certas. Ele dá um tapa na mão de Batu. “Mão! Mão!”
Batu também percebeu. “Ele é um artista marcial. Sua espada está escondida atrás de suas costas – é um assassino! Duan Ling, não acredito que você percebeu isso! “
Duan Ling acidentalmente acertou bem no nariz, mas ele não consegue descobrir o que este homem está fazendo aqui. Talvez sua vocação seja assassino e ele trabalha meio expediente como biscateiro?
De volta ao corredor, Yelü Dashi espera e espera, mas aquele bastardo da casa de Borjigin nunca aparece, então ele não tem escolha a não ser dizer ao professor para continuar lendo a lista. Cai Yan está parado no final da fila e parece bastante nervoso, mas apenas porque ele pegou o pudim que Duan Ling deu a ele mais cedo e não pensou muito sobre isso antes de enfiá-lo debaixo de suas roupas. Infelizmente, o pudim de ameixa é uma sobremesa fria, e com o aprendizado de etiqueta no pátio mais cedo e de pé no pátio da frente para cumprimentar os convidados, não importava lá fora no tempo frio, mas agora que ele foi para um salão quente e o tempo todo o tem aquecido com o corpo, o pudim derreteu. Depois de derretido, é só água com açúcar, escorrendo por suas roupas e pingando em sua manga.
Cai Yan está silenciosamente dizendo maldição para si mesmo, mas Yelü Dashi já está bem na frente dele.
“Você é …” Yelü Dashi pensa sobre isso por muito tempo, mas não consegue se lembrar do nome de Cai Yan.
Cai Yan dá suas saudações respeitosamente e está prestes a responder, mas Yelü Dashi não tem nenhum interesse neste rosto Han. Presumindo que ele não seja ninguém importante, Yelü Dashi lhe dá um presente e o manda embora.
Do lado de fora, os outros jovens observam enquanto Cai Yan deixa um rastro de água marrom-avermelhado atrás dele enquanto se move rapidamente pelo corredor.
Um leve sulco aparece entre as sobrancelhas de Wu Du como se ele tivesse percebido algo, e ele vai atrás de Cai Yan. Ele vê Cai Yan se esconder atrás do jardim de pedras e desamarrar rapidamente seu vestido para remover algo embrulhado em oleado, completamente encharcado por fora. Ele o desembrulha para revelar um punhado de flores de ameixa molhadas.
Cai Yan quase enlouquece e, enquanto limpa o vestido, uma voz de repente ressoa atrás dele.
“Um pudim de flor de ameixa feito para você por um homem Xianbei?”
Cai Yan está prestes a virar a cabeça, mas o homem atrás dele estende a mão e cobre a boca e o nariz. Antes que Cai Yan pudesse fazer um som, ele desmaiou.
“Ele pegou o cachorro Cai!” Batu está pasmo. “Ele é inimigo do Cai?”
“Salvar ele?” Helian Bo pergunta.
Os três se encaram, sem saber o que fazer, totalmente incapazes de adivinhar os motivos de Wu Du. Mas Duan Ling sabe do que Wu Du é capaz e sai correndo imediatamente. Helian Bo e Batu o seguem rapidamente. Wu Du corre pelo corredor até o pátio dos fundos e, ao ouvir passos dos guarda-costas de Yelu Dashi se aproximando, ele coloca o inconsciente Cai Yan atrás de uma árvore e fica parado olhando para baixo com as mãos ao lado do corpo.
“Venha comigo!” Batu diz baixinho.
Batu leva Helian Bo e Duan Ling em um desvio ao redor do pátio traseiro. Duan Ling quer salvar Cai Yan, mas Helian Bo o agarra e o arrasta junto. Os três falam rapidamente um com o outro enquanto correm.
Duan Ling pergunta: “Não vamos contar ao diretor?”
“Esperar que o diretor chame alguém?” Batu diz: “O cadáver estará frio quando ele voltar!”
“Espere! Espere! Ele… quer, quer … “Sempre que Helian Bo fica nervoso, ele fica inarticulado; Duan Ling e Batu estão na ponta de suas cadeiras, ouvindo-o, desejando poder virá-lo de cabeça para baixo e balançar suas palavras de uma vez. Finalmente, Helian Bo desiste de falar e aponta para o pátio interno.
Duan Ling diz: “Ele quer dizer que devemos ir buscar o príncipe?”
Helian Bo acena apressadamente. Batu rejeita essa ideia. “O cachorro Yelü não se importa com a vida de Han. Ele só se preocupa consigo mesmo. “
“Certo!” Helian Bo chega a uma conclusão completa e acena com a cabeça.
Duan Ling está ansioso além de qualquer coisa. “Então o que vamos fazer?”
“Helian fala muito devagar.” Batu orienta: “Você, vá até o quartel-general dos guardas e encontre o irmão mais velho do cachorro Cai. Eu e Helian pensaremos em uma maneira de salvá-lo. “
Duan Ling diz: “Não sei onde fica”.
Batu não sabe o que dizer; ele desiste. “Eu irei. Vocês dois o seguem. “
Wu Du pegou Cai Yan e está prestes a partir.
Em seguida, Duan Ling e Helian Bo correram para fora do corredor para seguir Wu Du. De repente, o colarinho de Duan Ling aperta em torno dele enquanto ele é agarrado e arrastado para trás do corredor.
Duan Ling está prestes a gritar quando uma mão cobre sua boca. Ele se vira para encontrar um homem mascarado vestindo uma capa.
Helian Bo, entretanto, é bastante fria. Ele se joga em direção a eles para pegar Duan Ling de volta, mas o homem mascarado casualmente bate em um ponto meia polegada abaixo de sua garganta e Helian Bo cai direto no chão, ao mesmo tempo incapaz de dizer uma palavra ou mover-se um centímetro.
Duan Ling é puxado para os braços do homem mascarado, onde é atingido por um cheiro familiar; o mascarado move Duan Ling um passo para o lado, fora da linha de visão de Helian Bo, e coloca um dedo na frente de sua boca sinalizando para ele ficar quieto, o canto de sua boca se curvando, sugerindo que Duan Ling deveria ficar calmo .
Duan Ling pensa, oh.
O mascarado bate palmas em Helian Bo, liberando-o do selo de acupuntura. Então, ele rapidamente sai correndo do pátio traseiro, para criar problemas para Wu Du.
******
Notas:
[1]: A dinastia Liao, infelizmente, durou muito pouco para nos deixar com um dicionário inglês-khitano para todos os seus títulos, então terei que improvisar. 北 院 大王 se traduz diretamente como “Príncipe Imperial da Administração do Norte”, mas na verdade ele é mais um grande comandante ou marechal. Este foi um desenvolvimento posterior na história Liao, o título costumava ser uma palavra khitana que significava “chefe”.
[2]: Uma frase muito, muito antiga de Zhuo zhuan.
Publicado por:
COMENTÁRIOS
Sua Comunidade de Novels BL/GL Aberta para Autores e Tradutores!
AVISO: Novos cadastrados para leitores temporariamente fechados. Se vc for autor ou tradutor, clique aqui, que faremos seu cadastro manualmente.